Apocalipsis

In English

VI. SIETE ÁNGELES Y SIETE TROMPETAS

Capítulo 8

Silencio en el cielo. 1aCuando el Cordero* rompió el séptimo sello, se hizo en el cielo un silencio como de media hora.

2Entonces vi que a los siete ángeles que estaban de pie delante de Dios les entregaban siete trompetas.


Un incensario de oro. 3bcOtro ángel llegó y se puso de pie junto al altar con un incensario* de oro. Le dieron una gran cantidad de incienso aromático para que, junto con las oraciones de todos los santos, lo ofreciera sobre el altar de oro que está ante el trono. 4Y desde la mano del ángel y junto con las oraciones de los santos, subió el aroma del incienso hasta la presencia de Dios. 5dLuego, el ángel tomó el incensario y lo llenó con fuego del altar y lo arrojó sobre la tierra. Al instante hubo truenos, ruidos, relámpagos y un terremoto.


Las cuatro primeras trompetas. 6eEntonces, los siete ángeles que tenían las siete trompetas se dispusieron a tocarlas.*

7fEl primer ángel tocó la trompeta, y sobre la tierra cayó granizo y fuego mezclado con sangre; quedó quemada la tercera parte de la tierra, la tercera parte de los árboles y toda la hierba verde.

8gEl segundo ángel tocó la trompeta, y sobre el mar cayó algo así como una gran montaña ardiendo en fuego; la tercera parte del mar se convirtió en sangre, 9la tercera parte de las criaturas que viven en el agua murió y la tercera parte de las naves quedó destruida.

10hiEl tercer ángel tocó la trompeta, y una estrella muy grande que ardía como una antorcha cayó del cielo sobre la tercera parte de los ríos y los manantiales de agua. 11El nombre de la estrella es “Ajenjo”*, y en ajenjo se convirtió la tercera parte de las aguas y murió mucha gente, porque las aguas se habían vuelto amargas.

12jEl cuarto ángel tocó la trompeta, y quedó herida la tercera parte del sol, de la luna y de las estrellas, de forma que se oscureció la tercera parte de ellos; de igual modo el día y la noche perdieron la tercera parte de su luz.

13kEntonces miré y escuché gritar con voz potente a un águila que volaba en lo más alto del cielo*: «¡Ay, ay, ay de los habitantes de la tierra cuando suenen las trompetas que los otros tres ángeles se disponen a tocar!».

* [8:1] el Cordero: (griego “él”), referido al Cordero de 6:1.

* [8:3] incensario: un recipiente para quemar incienso.

* [8:6-12] Los acontecimientos que ocurren cada vez que toca la trompeta recuerdan a algunas de las plagas del antiguo Egipto (Éx 7:20-21; 9:23-24; 10:21-23; cfr. Jl 3:3).

* [8:11] Ajenjo: una planta muy amarga y venenosa, que simboliza el castigo que Dios manda a los paganos (cfr. Jr 9:12-14; 23:15).

* [8:13] lo más alto del cielo: en algunas cosmologías antiguas, la ubicación del sol, la luna, las estrellas y los planetas.

a. 8:1: Hab 2:1.

b. 8:3: Éx 30:1-5.

d. 8:5: Lv 16:12; Ez 10:2; Hch 4:31.

e. 8:6: Éx 9:24; Jl 2:1; 3:3.

f. 8:7: Éx 9:23-25; Sab 16:16.

g. 8:8: Éx 7:17-21.

h. 8:10: Is 14:12.

i. 8:10-11: Prov 5:4; Jr 9:15.

j. 8:12: Éx 10:21-23; Sab 17:2-20; Is 13:10.

k. 8:13: Ez 7:5-26.

Copyright 2019-2026 USCCB, please review our Privacy Policy