1 Timoteo

In English

Capítulo 4

Advertencia contra la apostasía. 1aPero el Espíritu dice explícitamente que, en los últimos tiempos, algunos apostatarán de la fe, escuchando a espíritus seductores y a doctrinas de demonios, 2inducidos por la hipocresía de gente embaucadora cuya conciencia está embotada. 3bEllos prohíben casarse y mandan a los creyentes, que ya han conocido la verdad, abstenerse de alimentos que Dios creó para que, agradeciéndole, los consuman. 4cdPorque todo lo creado por Dios es bueno y nada hay despreciable si se recibe con acción de gracias, 5pues la Palabra de Dios y la oración lo santifican.


Más exhortaciones a Timoteo. 6Si propones estas cosas a los hermanos* serás un buen ministro de Cristo Jesús, alimentado por las palabras de la fe y por la buena enseñanza que has seguido con diligencia. 7eEn cambio, rechaza las leyendas profanas, cuentos de viejas chismosas.

Ejercítate en una vida según la religión, 8fporque el ejercicio corporal en poco beneficia, mientras que la religión es provechosa para todo, pues cuenta con la promesa de la vida, tanto presente como futura. 9Esta afirmación es segura y digna de toda aceptación. 10gPor esto nosotros trabajamos y luchamos*, pues hemos puesto la esperanza en Dios vivo, que es el salvador de todos los hombres, en especial de los creyentes.

11Manda cumplir estas cosas y enséñalas. 12hQue nadie te desprecie por ser joven. Procura, más bien, ser modelo para los creyentes en el hablar, en la conducta, en el amor, en la fe y en la pureza. 13iMientras llego, dedícate a la lectura*, a la exhortación, a la enseñanza. 14jNo descuides el don que hay en ti y que te fue conferido cuando, por una intervención profética, el grupo de los presbíteros te impuso las manos*. 15Medita estas cosas, dedícate a ellas, para que todos puedan ver tu progreso. 16Preocúpate por ti mismo y por la enseñanza. Persevera en estas disposiciones pues, si haces esto, te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan.

* [4:6] hermanos (griego adelphoi): usado a menudo inclusivamente para varones y mujeres.

* [4:10] luchamos: algunos manuscritos y testigos patrísticos dicen “sufrimos el reproche”.

* [4:13] la lectura: este término podría referirse a lectura privada o pública, pero aquí, en combinación con predicación y enseñanza, designa la lectura pública de la escritura en la asamblea cristiana.

* [4:14] impuso las manos: esta acción se usó en el Antiguo Testamento para significar la transmisión de autoridad de Moisés a Josué (Nm 27:18-23; Dt 34:9); la primitiva comunidad cristiana lo usaba para establecer a una persona en un ministerio como, por ejemplo, a los siete diáconos (Hch 6:6).

Copyright 2019-2026 USCCB, please review our Privacy Policy