2 Tesalonicenses

In English

Capítulo 1

Saludo. 1abPablo, Silvano y Timoteo a la comunidad de los tesalonicenses congregada en Dios, nuestro Padre, y en el Señor Jesucristo: 2gracia y paz a ustedes de parte de Dios Padre y del Señor Jesucristo.


Acción de gracias.* 3cSiempre, hermanos*, debemos dar gracias a Dios por ustedes, como conviene, porque su fe va creciendo y va aumentando el amor mutuo de todos y el de cada uno, 4dal punto de que nos sentimos orgullosos de ustedes ante las iglesias de Dios por su constancia y por la fe con que soportan todas sus persecuciones y sufrimientos.

5eEs indicio del justo juicio de Dios, para que sean considerados dignos del reino de Dios, por el cual padecen. 6Pues es justo para Dios retribuir con sufrimientos a quienes les hacen sufrir, 7fmientras que de ustedes, los atribulados, será el reposo junto con nosotros, en la revelación del Señor Jesús desde el cielo con sus ángeles poderosos 8gentre fuego ardiente, para hacer justicia contra los que no reconocen a Dios ni obedecen al Evangelio de nuestro Señor Jesús. 9hEstos sufrirán la pena de la destrucción definitiva, lejos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder, 10cuando él venga en aquel día para ser glorificado por sus santos y admirado por todos los creyentes. Y ustedes han dado crédito a nuestro testimonio.

11iPor eso oramos siempre por ustedes, para que nuestro Dios los haga dignos de la vocación y, con su poder, lleve a plenitud todo propósito de hacer el bien y toda acción que proviene de la fe, 12jpara que así sea glorificado el nombre de nuestro Señor Jesús en ustedes y ustedes en él, conforme a la gracia de nuestro Dios y de Jesucristo, el Señor*.

* [1:3-10] Estos versículos forman una larga oración en griego, en la que las referencias a la oración apostólica por sus iglesias (vv. 3-4 y 11-12) enfatizan palabras de consuelo a una comunidad que sufre pruebas basadas en el juicio justo de Dios (vv. 5-10).

* [1:3] hermanos (griego adelphoi): a menudo usado inclusivamente para varones y mujeres.

* [1:12] de nuestro Dios y de Jesucristo, el Señor: la frase también se podría traducir como “de nuestro Dios y Señor Jesucristo” como ejemplo de la referencia primitiva cristiana a Jesús como Dios (cfr. Jn 1:1, 18; Ti 2:13; Heb 1:8-9; 2 Pe 1:1; 1 Jn 5:20).

Copyright 2019-2026 USCCB, please review our Privacy Policy