CHAPTER 12
The Anointing at Bethany.a
The Entry into Jerusalem.*
“Hosanna!
Blessed is he who comes in the name of the Lord,
[even] the king of Israel.”j
see, your king comes, seated upon an ass’s colt.”k
The Coming of Jesus’ Hour.*
Unbelief and Belief among the Jews. After he had said this, Jesus left and hid from them.
“Lord, who has believed our preaching,
to whom has the might of the Lord been revealed?”e
and hardened their heart,
so that they might not see with their eyes
and understand with their heart and be converted,
and I would heal them.”f
* [12:1–8] This is probably the same scene of anointing found in Mk 14:3–9 (see note there) and Mt 26:6–13. The anointing by a penitent woman in Lk 7:36–38 is different. Details from these various episodes have become interchanged.
* [12:3] The feet of Jesus: so Mk 14:3; but in Mt 26:6, Mary anoints Jesus’ head as a sign of regal, messianic anointing.
* [12:5] Days’ wages: literally, “denarii.” A denarius is a day’s wage in Mt 20:2; see note on Jn 6:7.
* [12:7] Jesus’ response reflects the rabbinical discussion of what was the greatest act of mercy, almsgiving or burying the dead. Those who favored proper burial of the dead thought it an essential condition for sharing in the resurrection.
* [12:12–19] In John, the entry into Jerusalem follows the anointing whereas in the synoptics it precedes. In John, the crowd, not the disciples, are responsible for the triumphal procession.
* [12:13] Palm branches: used to welcome great conquerors; cf. 1 Mc 13:51; 2 Mc 10:7. They may be related to the lûlāb, the twig bundles used at the feast of Tabernacles. Hosanna: see Ps 118:25–26. The Hebrew word means: “(O Lord), grant salvation.” He who comes in the name of the Lord: referred in Ps 118:26 to a pilgrim entering the temple gates, but here a title for Jesus (see notes on Mt 11:3 and Jn 6:14; 11:27). The king of Israel: perhaps from Zep 3:14–15 in connection with the next quotation from Zec 9:9.
* [12:15] Daughter Zion: Jerusalem. Ass’s colt: symbol of peace, as opposed to the war horse.
* [12:16] They had done this: the antecedent of they is ambiguous.
* [12:17–18] There seem to be two different crowds in these verses. There are some good witnesses to the text that have another reading for Jn 12:17: “Then the crowd that was with him began to testify that he had called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead.”
* [12:19] The whole world: the sense is that everyone is following Jesus, but John has an ironic play on world; he alludes to the universality of salvation (Jn 3:17; 4:42).
* [12:20–36] This announcement of glorification by death is an illustration of “the whole world” (19) going after him.
* [12:20] Greeks: not used here in a nationalistic sense. These are probably Gentile proselytes to Judaism; cf. Jn 7:35.
* [12:21–22] Philip…Andrew: the approach is made through disciples who have distinctly Greek names, suggesting that access to Jesus was mediated to the Greek world through his disciples. Philip and Andrew were from Bethsaida (Jn 1:44); Galileans were mostly bilingual. See: here seems to mean “have an interview with.”
* [12:23] Jesus’ response suggests that only after the crucifixion could the gospel encompass both Jew and Gentile.
* [12:24] This verse implies that through his death Jesus will be accessible to all. It remains just a grain of wheat: this saying is found in the synoptic triple and double traditions (Mk 8:35; Mt 16:25; Lk 9:24; Mt 10:39; Lk 17:33). John adds the phrases (Jn 12:25) in this world and for eternal life.
* [12:25] His life: the Greek word psychē refers to a person’s natural life. It does not mean “soul,” for Hebrew anthropology did not postulate body/soul dualism in the way that is familiar to us.
* [12:27] I am troubled: perhaps an allusion to the Gethsemane agony scene of the synoptics.
* [12:31] Ruler of this world: Satan.
* [12:34] There is no passage in the Old Testament that states precisely that the Messiah remains forever. Perhaps the closest is Ps 89:37.
* [12:37–50] These verses, on unbelief of the Jews, provide an epilogue to the Book of Signs.
* [12:38–41] John gives a historical explanation of the disbelief of the Jewish people, not a psychological one. The Old Testament had to be fulfilled; the disbelief that met Isaiah’s message was a foreshadowing of the disbelief that Jesus encountered. In Jn 12:42 and also in Jn 3:20 we see that there is no negation of freedom.
* [12:41] His glory: Isaiah saw the glory of Yahweh enthroned in the heavenly temple, but in John the antecedent of his is Jesus.
a. [12:1–11] Mt 26:6–13; Mk 14:3–9.
i. [12:12–19] Mt 21:1–16; Mk 11:1–10; Lk 19:28–40.
j. [12:13] 1:49; Lv 23:40; 1 Mc 13:51; 2 Mc 10:7; Rev 7:9.
r. [12:24] Is 53:10–12; 1 Cor 15:36.
s. [12:25] Mt 10:39; 16:25; Mk 8:35; Lk 9:24; 17:33.
t. [12:26] 14:3; 17:24; Mt 16:24; Mk 8:34; Lk 9:23.
u. [12:27] 6:38; 18:11; Mt 26:38–39; Mk 14:34–36; Lk 22:42; Heb 5:7–8.
v. [12:28] 2:11; 17:5; Dn 4:31, 34.
w. [12:29] Ex 9:28; 2 Sm 22:14; Jb 37:4; Ps 29:3; Lk 22:43; Acts 23:9.
y. [12:31] 16:11; Lk 10:18; Rev 12:9.
z. [12:32] 3:14; 8:28; Is 52:13.
a. [12:34] Ps 89:5; 110:4; Is 9:7; Dn 7:13–14; Rev 20:1–6.
b. [12:35] 9:4; 11:10; Jb 5:14.
d. [12:37–43] Dt 29:2–4; Mk 4:11–12; Rom 9–11.
e. [12:38] Is 53:1; Rom 10:16.
f. [12:40] Is 6:9–10; Mt 13:13–15; Mk 4:12.
n. [12:48] Lk 10:16; Heb 4:12.
o. [12:49] 14:10, 31; Dt 18:18–19.
III. The Book of Glory*
Copyright 2019-2025 USCCB, please review our Privacy Policy