CHAPTER 4
“Adah and Zillah, hear my voice;
wives of Lamech, listen to my utterance:
I have killed a man for wounding me,
a young man for bruising me.
then Lamech seventy-seven times.”
At that time people began to invoke the LORD by name.e
* [4:1] The Hebrew name qayin (“Cain”) and the term qaniti (“I have produced”) present a wordplay that refers to metalworking; such wordplays are frequent in Genesis.
* [4:2] Some suggest the story reflects traditional strife between the farmer (Cain) and the nomad (Abel), with preference for the latter reflecting the alleged nomadic ideal of the Bible. But there is no disparagement of farming here, for Adam was created to till the soil. The story is about two brothers (the word “brother” occurs seven times) and God’s unexplained preference for one, which provokes the first murder. The motif of the preferred younger brother will occur time and again in the Bible, e.g., Isaac, Jacob, Joseph, and David (1 Sm 16:1–13).
* [4:4] Fatty portion: it was standard practice to offer the fat portions of animals. Others render, less satisfactorily, “the choicest of the firstlings.” The point is not that Abel gave a more valuable gift than Cain, but that God, for reasons not given in the text, accepts the offering of Abel and rejects that of Cain.
* [4:7] You will be accepted: the text is extraordinarily condensed and unclear. “You will be accepted” is a paraphrase of one Hebrew word, “lifting.” God gives a friendly warning to Cain that his right conduct will bring “lifting,” which could refer to acceptance (lifting) of his future offerings or of himself (as in the Hebrew idiom “lifting of the face”) or lifting up of his head in honor (cf. note on 40:13), whereas wicked conduct will make him vulnerable to sin, which is personified as a force ready to attack. In any case, Cain has the ability to do the right thing. Lies in wait: sin is personified as a power that “lies in wait” (Heb. robes) at a place. In Mesopotamian religion, a related word (rabisu) refers to a malevolent god who attacks human beings in particular places like roofs or canals.
* [4:8] Let us go out in the field: to avoid detection. The verse presumes a sizeable population which Genesis does not otherwise explain.
* [4:11] Banned from the ground: lit., “cursed.” The verse refers back to 3:17 where the ground was cursed so that it yields its produce only with great effort. Cain has polluted the soil with his brother’s blood and it will no longer yield any of its produce to him.
* [4:15] A mark: probably a tattoo to mark Cain as protected by God. The use of tattooing for tribal marks has always been common among the Bedouin of the Near Eastern deserts.
* [4:16] The land of Nod: a symbolic name (derived from the verb nûd, to wander) rather than a definite geographic region.
* [4:17–24] Cain is the first in a seven-member linear genealogy ending in three individuals who initiate action (Jabal, Jubal, and Tubalcain). Other Genesis genealogies also end in three individuals initiating action (5:32 and 11:26). The purpose of this genealogy is to explain the origin of culture and crafts among human beings. The names in this genealogy are the same (some with different spellings) as those in the ten-member genealogy (ending with Noah), which has a slightly different function. See note on 5:1–32.
* [4:23–24] Lamech’s boast shows that the violence of Cain continues with his son and has actually increased. The question is posed to the reader: how will God’s creation be renewed?
* [4:25–26] The third and climactic birth story in the chapter, showing that this birth, unlike the other two, will have good results. The name Seth (from the Hebrew verb shat, “to place, replace”) shows that God has replaced Abel with a worthy successor. From this favored line Enosh (“human being/humankind”), a synonym of Adam, authentic religion began with the worship of Yhwh; this divine name is rendered as “the LORD” in this translation. The Yahwist source employs the name Yhwh long before the time of Moses. Another ancient source, the Elohist (from its use of the term Elohim, “God,” instead of Yhwh, “LORD,” for the pre-Mosaic period), makes Moses the first to use Yhwh as the proper name of Israel’s God, previously known by other names as well; cf. Ex 3:13–15.
Copyright 2019-2025 USCCB, please review our Privacy Policy